2013-10-04
2013-10-02
2013 Oct 02 : Passionate Support แรงใจอันล้นเหลือ
2013-10-01
2013 Oct 01 : Equally เท่าเทียม
2013-09-30
2013-05-16
Louis Koo's Blog (แปลไทย) : The Most Important is Health
2013/05/16 00:53:31
The Most Important is Health
(credit : Louis Koo's English Blog / แปลโดย AA)
คืนนี้ผมเข้าร่วมฉลองครบรอบงานแห่งหนึ่งในฮ่องกง เป็นบริษัทเกี่ยวกับการประชาสัมพันธ์ "Occasions" ซึ่งธีมของงานนี้เกี่ยวกับปัญหาสืบเนื่องมะเร็งเต้านมในสตรี
The Most Important is Health
(credit : Louis Koo's English Blog / แปลโดย AA)
คืนนี้ผมเข้าร่วมฉลองครบรอบงานแห่งหนึ่งในฮ่องกง เป็นบริษัทเกี่ยวกับการประชาสัมพันธ์ "Occasions" ซึ่งธีมของงานนี้เกี่ยวกับปัญหาสืบเนื่องมะเร็งเต้านมในสตรี
2013-05-15
Louis Koo's Blog (แปลไทย) : Activity
2013/05/15 00:17:20
Activity กิจกรรมต่างๆ
(credit : Louis Koo's English Blog / แปลและเรียบเรียงโดย AA)
วันพรุ่งนี้ผมจะร่วมอีเวนท์ส่งเสริมการตลาดในฮ่องกง
2013-05-14
Louis Koo's Blog (แปลไทย) : Immigrating to Space
2013/05/14 00:20:10
ย้ายถิ่นฐานสู่อวกาศ
(Credit: Louis Koo's English Blog / แปลและเรียบเรียงโดย AA)
มันยากที่จะเชื่อว่า จะมีบริษัทแห่งหนึ่งได้มีแผนดำเนินการแผนอพยพย้ายถิ่นฐานสู่อวกาศ
ย้ายถิ่นฐานสู่อวกาศ
(Credit: Louis Koo's English Blog / แปลและเรียบเรียงโดย AA)
มันยากที่จะเชื่อว่า จะมีบริษัทแห่งหนึ่งได้มีแผนดำเนินการแผนอพยพย้ายถิ่นฐานสู่อวกาศ
2013-03-09
2013-03-07
Louis Koo's blog : Not Enough Time
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/03/07 01:46:22
เวลาไม่เพียงพอ
เทคโนโลยีขั้นสูงมีมากยิ่งขึ้นเรื่อยๆ ชีวิตของเราก็เริ่มสะดวกสบายขึ้น ดังนั้นเราจึงสามารถทำงานได้หลากหลายพร้อมๆกัน ด้วยสิ่งเหล่านี้ เราควรจะจัดการเวลาให้ดีได้ยิ่งขึ้น แต่ในความเป็นจริงๆแล้วกลับเป็นทางตรงกันข้ามกันเลยทีเดียว
2013-03-06
Louis Koo's blog : Dream
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/03/06 07:04:00
ความฝัน
เร็วๆนี้ มีเด็กหนุ่มวัย 18 ปีในสหรัฐอเมริกา ออกแบบเตาปฏิกรณ์ปรมานูอย่างง่ายขึ้นได้ ถ้าหากว่าสิ่งนี้ได้รับการพัฒนาต่อยอด มันจะทำให้เราสามารถนำกากนิวเคลียร์นี้มาใช้เพื่อผลิตพลังงานในครัวเรือน โรงงาน หรือ แม้แต่อาณานิคมในห้วงอวกาศในโลกอนาคต
2013-03-05
Louis Koo's blog : Cool Summer
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
ฤดูร้อนที่เย็นสบาย
ผู้เฒ่าผู้แก่เคยบอกว่าเราไม่ควรละทิ้งเสื้อกันหนาวถ้ายังไม่ถึงเทศกาลล่องเรือมังกร Dragon Boat เพราะสภาพอากาศยังมีหลายอย่างที่เปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลา นี่คือภูมิปัญญาที่ถ่ายทอดจากบรรพกาลที่น่าเชื่อถือจริงๆ ดูอย่างตอนนี้สิครับ สอง
2013-02-15
Louis Koo's blog : Strong and Healthy
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/15 00:26:49
แข็งแรงและสุขภาพดี
แฟนๆได้รับประทานอาหารในช่วงเทศกาลไหมครับ? แล้วที่บ้านยังเหลืออาหารพวกเพสตรี(ขนมอบ: เค้ก พาย คุกกี้ ฯลฯ) ที่ัยังไม่ได้ทานกันอีกเยอะไหมครับ? ถ้าหากพวกคุณต้องการเก็บเอาไว้ ควรสะอาดนะครับ ต้องใส่ใจ ระมัดระวังอย่างใกล้ชิดอย่างยิ่งในเด็กและผู้สูงอายุ อย่าให้ป่วยจากอาหารเป็นพิษได้นะครับ
2013-02-14
Louis Koo's blog : Spring Festival Gathering(แปลไทย)
Credit : Louis Koo's blog
2013/02/14 01:45:05
งานสังสรรค์ Spring Festival
วันนี้ผมมีงานเลี้ยงสังสรรค์กับเหล่าแฟนๆ มีทั้งการแสดงมังกรคาบแก้วและการเชิดสิงโตโดยแสดงบนเสาลายดอกพลัม ซึ่งเต้นราวกับได้เห็นเทพเจ้าแห่งโชคลาภได้ปรากฏตรงหน้า มันเป็นช่วงเวลาแห่งความหรรษาจริงๆ
2013-02-13
Louis Koo's blog:Chinese New Year's Gathering
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/13 00:12:32
สังสรรค์เนื่องในวันตรุษจีน
2013-02-12
Louis Koo's blog: Harmonious (แปลไทย)
Credit : Louis Koo's English blog
2013/02/12 00:27:34
ปรองดอง
วันที่สามของช่วงวันตรุษจีน เป็นที่รู้จักกันดีว่า "ปากแดง ( เลือดกลบปาก)" ตามธรรมเนียมของจีนแล้ว เราจะมีเรื่องราวชกต่อยกับคนอื่นง่ายมากในวันนี้ ดังนั้นวันนี้จะไม่ค่อยมีใครออกไปไหนกันนัก จริงๆแล้วมันไม่ใช่วันที่เป็น "วันเลือดกลบปาก"
2013-02-11
2013-02-10
Louis Koo's blog: Happy New Year (แปลไทย)
Credit:Louis Koo's English blog
2013/02/10 00:48:56
สวัสดีปีใหม่ครับ
วันนี้เป็นวันแรกของปีใหม่จีน ก่อนอื่นผมต้องกล่าวสวัสดีปีใหม่กับแฟนๆ ทุกๆคน ผมขออวยพรให้เพื่อนๆสุขสันต์ในปีใหม่และประสบความสำเร็จในทุกสิ่งนะครับ แต่สิ่งสำคัญเหนือสิ่งใดคือการมีสุขภาพที่ดีซึ่งจะทำให้เรามีแรงกำลังใจที่มุ่งมั่นเกิดขึ้นภายในใจเราเองแล้วเราก็จะได้ในสิ่งที่หวังในเบื้องหน้าแล้วครับ ตัวผมเองหวังให้เกิดความสงบสุขและความมั่นคงเกิดขึ้นใน
2013-02-09
Louis Koo's blog : The 29th Day of the Last Month on the Lunar Calendar
Credit : Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/09 01:20:35
วันที่29 ของเดือนสุดท้ายตามปฏิทินจันทรคติ
เดือนสุดท้ายของปีนี้เราไม่ได้มี30 วันเหมือนเช่นเคย แต่เราก็ยังคงมีเทศกาลการรับประทานอาหารเย็นร่วมกันอยู่นะครับ (ตามประเพณีของชาวจีน ในการเฉลิมฉลองวันสุดท้ายของปีตามจันทรคติ จะคล้ายคลึงกับวันขอบคุณพระเจ้าของชาวอเมริกัน)
2013-02-08
Louis Koo's Blog (translation) : Atmosphere
Credit : Louis Koo's English Blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/08 00:27:04
บรรยากาศ
"Spring Festival" สปริงเฟสติวัล ได้ใกล้จะมาถึงแล้วพร้อมบรรยากาศแห่งความสนุกสนานอยู่บนท้องถนน
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/08 00:27:04
บรรยากาศ
"Spring Festival" สปริงเฟสติวัล ได้ใกล้จะมาถึงแล้วพร้อมบรรยากาศแห่งความสนุกสนานอยู่บนท้องถนน
2013-02-07
2013-02-06
Louis Koo's Blog : Miracle (แปลไทย)
Credit : Louis Koo's English Blog
แปลและเรียบเรียง โดย AA
2013/02/06 00:40:46
มหัศจรรย์
ผมมักจะให้ความสนใจข่าวเกี่ยวกับสัตว์ต่างๆมากเป็นพิเศษ มันทำให้ผมรู้สึกอบอุ่นและมีความสุขหากเรื่องราวจบอย่างสวยงาม
ในอังกฤษ สุนัขอายุสามปีชื่อ Maisie พลัดจากเจ้าของอายุ 79 เมื่อพวกเขาไปเดินเล่นในสวนสาธารณะ แล้วก็มีหิมะตกอย่างหนักมากในเวลานั้น อุณหภูมิก็ต่ำกว่าจุดเยือกแข็งเสียอีก ดังนั้นเจ้าของจึงคิดว่าสุนัขตัวนั้นคงไม่รอดเป็นแน่ แต่ก็ไม่น่าเชื่อว่าอีกแปดวันต่อมาหน่วยอาสาติดตามสุนัขหายกลับพบสุนัขตัวนี้ เจ้าตัวน้อยนี้ได้รอดชีวิตอย่างมหัศจรรย์ยิ่งเพราะสายจูงของมันได้เข้าไปพันติดกับกิ่งไม้ และขยับเขยื้อนไม่ได้ ในที่สุดกิ่งไม้จึงถูกปกคลุมโดยหิมะ แต่เพราะ " igloo effect" (เกิดเป็นกระท่อมหิมะ) กลับได้ช่วยรักษาอุณหภูมิของร่างกายของมันแทน มันช่างเป็นตอนจบอย่างงดงามจริงๆนะครับ
Miracle
I have always paid attention to news about animals. It makes me feel so warm and happy when there is a happy ending.
In the UK, a three-year-old dog names Maisie got seperated from her 79-year-old owner when they went for a walk in the park. There was heavy snow at the time and the temperature was below freezing, so the owner thought the dog may not survive. Unexpectedly, eight days later a lost dog tracker volunteered to find the dog. The little dog miraculously survived becasue her leash had become tangled in some tree branches. She could not move around and ended up covered in snow. Because of the "igloo effect", this helped maintain her body temperature. This really is a wonderful ending.
2013-02-05
Louis Koo's Blog : Discrimination (แปลไทย)
Credit : Louis Koo's English Blog
แปลและเรียบเรียง AA
2013/02/05 01:50:08
แบ่งแยก
ฝรั่งเศสเป็นหนึ่งในประเทศที่ผมชอบไปเที่ยวนะครับ อย่างไรก็ตามเมื่อสัปดาที่ผ่านมาที่ Musee d'Orsay (เป็นพิพิธภัณฑ์ศิลปะ พิพิธภัณฑ์การออกแบบ/สิ่งทอ และสถานที่ทางประวัติศาสตร์ที่ตั้งอยู่ในกรุงปารีสในประเทศฝรั่งเศสในกรุงปารีส) มีครอบครัวยากจนครอบครัวหนึ่งถูกหาว่ามีกลิ่นอันไม่พึงประสงค์และได้รับคำสั่งให้ออกจากพิพิธภัณฑ์เนื่องจาก "พวกเขารบกวนนักท่องเที่ยวผู้อื่น"
2013-02-04
Louis Koo's Blog Translation : Priceless
Credit : Louis Koo's English Blog
แปลและเรียบเรียง AA
2013/02/04 00:04:45
ล้ำค่า
ผมได้ทราบข่าวเกี่ยวกับลีกฟุตบอลแห่งชาติของอังกฤษ องค์กรนี้ได้รับเงินบริจาค 100 ล้านเหรียญดอลล่าสหรัฐจากโรงเรียนการแพทย์ฮาร์วาร์ดสำหรับการวิจัยด้านสุขภาพร่างกายของนักฟุตบอล โครงการนี้
2013-02-03
Louis Koo's blog : February
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/03 00:10:59
กุมภาพันธ์
ราวกับว่าเราจะเพิ่งนับถอยหลังเข้าสู่ปี 2013 เรียบร้อยไปเด๋วนี้ แต่พริบตาเดือนมกราคมก็ผ่านไปแล้ว และก็เป็นกุมภาพันธ์
2013-02-02
Louis Koo's blog: Good Use of Space
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/02 00:57:17
การใช้พื้นที่อย่างดี
ในฮ่องกงมีคนมากมายแต่มีพื้นที่เพียงเล็กน้อย ดังนั้นจึงต้องมีการจัดการพื้นที่ให้ยืดหยุ่นสำหรับการใช้งานที่หลากหลาย เพื่อที่จะสามารถปรับเปลี่ยนและประสานกันได้อย่างลงตัว ในช่วงนี้ หลายๆ ช้อปปิ้งเซนเตอร์ในฮ่องกงเองมักจะทำให้พื้นที่ของ
2013-02-01
Louis Koo's blog:Theme Restaurant
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/02/01 00:45:26
ร้านอาหารที่มีธีม
แฟนๆชอบตุ๊กตาบาร์บี้กันหรือเปล่าครับ? ร้านอาหารที่มีธีมเป็นตุ๊กตาบาร์บี้ใกล้จะเปิดเป็นแห่งแรกในโลกที่ไต้หวันนะครับ
ซึ่งก็ดูเหมือนว่าร้านอาหารรูปแบบนี้จะได้รับการสนับสนุนแน่นอน สำหรับผมแล้วผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะมีร้านอาหารแนวธีมพวกยอดมนุษย์ซูเปอร์ฮีโร่อะไรพวกนี้บ้าง มันจะต้องสนุกๆแน่เลย
2013-01-31
Louis Koo's blog : Bustling City
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/31 01:49:24
เมืองที่วุ่นวายและเร่งรีบ
ที่จริงแล้ว นอกจากเนื้องานอย่างพวกภาพยนต์แล้ว ผมก็ไม่ค่อยจะได้เดินตามท้องถนนนักหรอกครับแต่ผมก็ผ่านไปโดยตัวเองอยู่ในตัวรถบ่อยๆนะครับ อย่างไรก็ตามบางทีผมก็เดินไปที่พักด้วยการเดินเท้านะครับ
2013-01-30
Louis Koo's blog :The Enjoyment of Eating
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/30 01:23:38
ความสุขแห่งการรับประทาน
เมื่อวานผมคุยเกี่ยวกับอาหารดีๆในมาเก๊า ทุกคนมีความเห็นและทิปเด็ดๆเยอะแยะไปหมดเลย ว่ากันตามจริงเลยนะ ทุคนมีความสุขกับอาหาร่างๆใช่ไหมล่ะ ในสถานการณ์จริงไม่ว่าเราจะไปเที่ยวหรือไปทำงานต่างถ่นเราก็มักจะไปลิ้มลองชิมอาหาร
2013-01-29
Louis Koo's blog: Good Food in Macau
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/29 00:43:26
อาหารอร่อยที่มาเก๊า
ที่นี้คือ Sands Cotai Central in Taipa, Macau ผมได้เข้าร่วมกิจกรรมผระชาสัมพันธ์สำหรับการเปิดโรงแรมเชอราตัน มาเก๊า บรรยากาศเต็มไปด้วยความมีชีวตชีวา ขอบคุณแฟนๆมากๆคับที่มาให้กำลังใจผม
2013-01-28
Louis Koo's blog:Color
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/28 00:20:46
สีสัน
บริษัทผลิตเสื้อในอเมริกาได้ทำการสำรวจว่าผู้ที่ใส่เสื้อสีม่วงไปทำงาน จะได้รับความไว้วางใจจากเจ้านายมากกว่าผู้ใส่เสื้อสีอื่นๆ ซึ่งคนกลุ่มนี้มักจะได้รับการเลื่อนตำแหน่งอีกด้วย
2013-01-27
Louis Koo's blog : In the Spirit of Competition
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/27 00:13:03
สปิริตแห่งการแข็งขัน
เร็วๆนี้ นักฟุตบอลอาชีพคนหนึ่งในอังกฤษถูกตั้งข้อสงสัยว่าเป็นผู้เตะเด็กเก็บลูกบอล เป็นเหตุให้เกิดการถกเถียงกันอย่างกว้างขวางและตำรวจเข้ามาสอบสวน แม้ว่าทั้งสองฝ่ายจะมีผู้สนับสนุนกันทั้ง ก็ยังยากที่จะสรุปผลในท้ายที่สุดได้เพราะมีหลากหลายความเห็น แต่อย่างไรก็ดี ผู้ที่เสียหายก็ไม่ควรต้องอดทน
2013-01-26
Louis Koo's blog:Number One in Internet Speed
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/26 01:21:40
เป็นที่หนึ่งด้านความเร็วอินเตอร์เน็ต
ในทุกวันนี้ การใช้อินเตอร์เน็ตได้กลายเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตเราแล้วผมได้พบรายงานจากบริษัทด้านเทคโนโลยีของสหรัฐอเมริกา ซึ่งพูดถึงการใช้อินเตอร์เน็ตในปี 2012 นั้น ฮ่องกงเป็นเมืองที่มีความเร็วของอินเตอร์เน็ตถึง54 MG ทำให้เรากลายเป็นเมืองที่ใช้ความเร็วอินเตอร์เน็ตสูงที่สุดเป็นอันดับหนึ่ง ตามติดมาเป็นที่สองก็คือกรุงโซล เกาหลีใต้
2013-01-25
Louis Koo's blog : "The Cartel War"
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/25 02:22:24
"The Cartel War" (สงครามต่อต้านขบวนการยาเสพติด)
ภาพยนต์เรื่องนี้ The Cartel War แสดงนำโดย ผมเอง Nick Cheung และ Sean Lau ตอนนี้ได้เปิดกล้องอย่างเป็นทางการแล้วนะครับ ในเรื่องนี้ผู้กำกับภาพยนต์ Benny Chan ได้สอดแทรกบทต่อสู้ คิวบู๊แอคชั่นหลายฉากซึ่งทำให้เป็นงานที่ท้าทายต่อความสามารถ ทักษะและความพร้อมของร่างกายของพวกเราด้วยครับ
2013-01-24
Louis Koo's blog : Zi Xin Wo Lu
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/24 00:29:20
Zi Xin Wo Lu (ฉันทำได้ในเส้นทางของฉัน)
นักกีฬาขี่จักรยาน Lee Wai Sze ได้รับชัยชนะในการแข่งขันระดับโลก the world cup sprint and keirin championships มันเป็นเหตุการณ์แห่งความยินดี
2013-01-23
Louis Koo's blog: Cold and Hot
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/23 00:22:27
หนาวและร้อน
เร็วๆนี้ ความหนาวเย็นพบได้โดยทั่วไปในแถบทวีปยุโรป อย่างในกรุงลอนดอนและกรุงปารีสก็มีหิมะตกอย่างหนัก สายการบินต่างๆไม่สามารถลงจอดได้เนื่องจากลานบินกลายเป็นน้ำแข็ง ส่วนซีกโลกหนึ่ง ประเทศออสเตรเลียกลับมีรายงานสภาพอากาศอุณหภูมิสูงเป็นประวัติการณ์ ร้อนกว่า 40 องศาเซลเซียส (104 องศาฟาเรนไฮต์) เป็นความแตกต่างอันมหาศาลเหลือเกิน
2013-01-22
Louis Koo'S Blog: Light-Sensing
Credit: Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/22 01:30:49
เซลล์รับแสง
แฟนๆ ครับ พวกคุณจำบทบาทที่ผมเคยได้รับในภาพยนต์ "Throwdown" ได้มั้ยฮะ ผมแสดงเป็น Bo Szeto ผู้หมดหวังในการเล่นยูโดเพราะเขาต้องทนทรมานจากภาวะโรคตาเสื่อม อย่างไรก็ตามคงจะเป็นโอกาสที่ดีสำหรับเขาที่จะมีทางได้สายตากลับคืนมาโดยการปลูกถ่ายเซลล์รับแสงไปในดวงตาของเขา นี่ไม่ได้เป็นนิยายหลอกเด็กนะครับ
2013-01-21
Louis Koo's blog: In the Early Morning
Credit : Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/21 01:30:34
ในเวลาเช้าตรู่
ที่ผ่านมาเร็วๆนี้ เพราะตารางการทำงาน ทำให้ผมต้องอัพเดตบล็อกในช่วงเช้าตรู่เสมอ ผมทำให้แฟนๆต้องรอกันนานมากในแต่ละคืน เมื่อผมเสร็จสิ้นการทำงานในแต่ละวัน บางครั้งก็เป็นช่วงเช้าตรู่ของวันเลยทีเดียว ระหว่างทางกลับบ้าน ผมจะเห็นคนมากมายตื่นแต่เช้าเพื่อไปทำงาน เราทั้งคู่อยู่ในวิถีทางเดียวกัน ขยันทำงานหนักเพื่อครอบครัวและหาเลี้ยงชีวิต เมื่อเห็นพวกเรา ผมจึงได้อวยพรให้พวกเขาอยู่เงียบๆภายในใจ
2013-01-20
Louis Koo's blog : A Restful Shelter
Credit ; Louis Koo's English blog
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/20 06:52:14
ที่หลบภัยอันสงบและปลอดภัย
วันนี้ผมมาเซินเจิ้น เพื่อเข้าร่วมงานเปิดศูนย์กลางตลาด Xinyiyucheng
การได้ลีบมาที่บ้านอันแสนอบอุ่น จริงๆแล้วเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิตของพวกเรานะครับ ไม่ว่าจะเราต้องเผชิญกับลมหรือพายุหนักเพีงใดก็ตามจากโลกภายนอก การได้กลับบ้านเป็นสิ่งที่ดีที่สุด บ้านเป็นดังหลุบหลบภัยที่สงบและปลอดภัยเสมอ
หลังจากจบกิจกรรมของวีนนี้ ผมต้องรีบไปถ่ายทำภาพยนต์ต่อในทันที ผมรู้สึกเป็นสุขที่ได้เห็นแฟนๆทุกคนที่มาในวันนี้และช่วยทำให้บรรยาการมีชีวิตชีวาครับ
2013-01-18
Louis Koo's blog ; Going Home During a Festival
Credit: Louis Koo's English blog on January 18, 2013
(แปลและเรียบเรียงโดย AA)
2013/01/18 06:01:48
กลับบ้านในช่วงเทศกาล
ขณะที่ผมกำลังใจจดจ่อที่จะพบแฟนๆในงานจิบน้ำชาเทศกาลตรุษจีน ในช่วงเวลาน้ันเองที่ผมก็หวนคิดถึงแต่ละคนที่พยายามเดินทางกลับไปพบครอบครัวของเขาและบางทีอาจจะหาซื้อตั๋วรถไฟยากสักหน่อยก็ตาม ทั้งหมดแล้วนั้นการได้อยู่ร่วมกับ
2013-01-17
Louis Koo's blog : Air Quality
Credit : Louis Koo's English blog on January 2013, 17
(แปลและเรียบเรียง โดย AA ^^)
2013/01/17 00:16:11
คุณภาพของอากาศ
ที่ผ่านมาเร็วๆนี้ กรุงปักกิ่งและเมืองอื่นๆ ในประเทศจีนได้ถูกปกคลุมด้วยหมอกควัน ปัญหาของคุณภาพของอากาศได้รับความสนใจจากหลายประเทศ ดังเช่นมีรายงานจากอังกฤษได้พูดถึงเรื่องภัยจากเหตุการณ์หมอกควันนี้ในรอบ 60 ปีที่ผ่านมา
2013-01-16
Louis Koo's blog : The Spring Festival
Credit : Louis Koo's English blog on January 2013, 16
(แปลและเรียบเรียงโดย AA)
2013/01/16 00:01:56
เทศกาลตรุษจีน
หลังจากที่มองไปที่ปฏิทิน ผมก็ได้ตระหนักขึ้นมาว่าเดือนมกราคมผ่านมาได้ครึ่งเดือนแล้วนี่นา
2013-01-15
Louis Koo's blog : Virus
Credit : LOUIS KOO's English blog on January 15, 2013
(แปลและเรียบเรียงโดย AA)
2013/01/15 00:29:33
ไวรัส
หลายๆที่ในสหรัฐ มีการระบาดของไข้หวัด ซึ่งเป็นสาเหตุของการเสียชีวิตของวัยรุ่นและผู้สูงอายุซึ่งก็ไม่ได้เป็นสิ่งที่เกิดขึ้นง่ายนัก ดูสิ ตอนนี้ราวกับโลกเราแบนเลยนะครับ มันง่ายเหลือเกินที่มันจะเกิดขึ้นจากที่หนึ่งและระบาดไปยังอีกที่หนึ่งในทันทีเลย ดังนั้น เราจึงควรต้องใส่ใจในเหตุการณ์นี้ด้วยแม้ว่าเราต่างอยู่คนละโซนเวลาหรือคนละประเทศก็ตาม แต่ก็ไม่ได้จะทำให้โอกาสได้รับเชื้อเบาบางลง มันยังคงต้องให้ความสำคัญว่าเราเองก็ควรระมัดระวังและควรรักษาภูมิคุ้มกันให้แข็งแรงไว้ แฟนๆของผมโปรดระวังกันด้วยนะครับผม
2013-01-14
Louis Koo's Blog : Air Pollution
Credit : Louis Koo's English blog on January 14, 2013
(แปลและเรียบเรียงโดย AA)
2013/01/14 00:32:44
มลพิษในอากาศ
ผมได้ทราบว่า นครปักกิ่งได้รับผลกระทบจากมลพิษในอากาศ ผมเป็นห่วงแฟนๆที่อาศัยอยู่ที่นั่นมาก เรื่องนี้มีผลกระทบต่อ
2013-01-13
Louis Koo's blog : Killer Whales
Credit : Louis Koo's English blog on January 13, 2013
แปลและเรียบเรียงโดยAA
2013/01/13 00:15:56
วาฬเพชรฆาต
สองสามวันก่อนมีข่าวเกี่ยวกับวาฬเพชรฆาต เรื่องเป็นอย่างนี้มีวาฬเพชรฆาตรกลุ่มเล็กๆติดอยู่ในทะเลที่ล้อมรอบด้วยก้อนน้ำแข็งซึ่งมีสาเหตุจากการเปลี่ยนแปลงของทิศทางลม แต่พวกมันหาทางออกจากที่นั่นไม่ได้ ชาวบ้านแถบนั้นก็ไม่รู้จะทำอย่างไร ผ่านไปหลายวันก็ได้เพียงยืนและเฝ้ามองวาฬถูกขังอยู่
แปลและเรียบเรียงโดยAA
2013/01/13 00:15:56
วาฬเพชรฆาต
สองสามวันก่อนมีข่าวเกี่ยวกับวาฬเพชรฆาต เรื่องเป็นอย่างนี้มีวาฬเพชรฆาตรกลุ่มเล็กๆติดอยู่ในทะเลที่ล้อมรอบด้วยก้อนน้ำแข็งซึ่งมีสาเหตุจากการเปลี่ยนแปลงของทิศทางลม แต่พวกมันหาทางออกจากที่นั่นไม่ได้ ชาวบ้านแถบนั้นก็ไม่รู้จะทำอย่างไร ผ่านไปหลายวันก็ได้เพียงยืนและเฝ้ามองวาฬถูกขังอยู่
2013-01-12
Louis Koo's blog : The Benefits of Coffee
Credit: Louis Koo's English blog on January 12, 2013
แปลและเรียบเรียงโดย AA
2013/01/12 01:30:49
ประโยชน์ของกาแฟ
ในบรรดาแฟนๆ ของผม มีกี่คนกันครับที่เป็นแฟนกาแฟกันบ้าง? คุณดื่มกันทุกวันไหมฮะ? หลายคนรอบๆตัวผมมักจะรู้สึกไม่ค่อยดีนักถ้าไม่ได้ดื่มกาแฟสักแก้ว ผมเองก็ชอบเหมือนกัน แต่ก็ไม่ได้ดื่มมากมายนัก
Subscribe to:
Posts (Atom)